楽しくRUN♪

翻訳者ランナーのYUMI嬢のコメントにさらっと返したつもりが、ランドレ?ランチュニ?何それ、と心ではつぶやいていた。早速目の前の箱でググってみる。便利だわー。でも怖いわー。


(最近、楽天画像大きいよ。直したいけど調べるの面倒)。

こういうのがランドレス(ランドレ)なのね。いいわー。日焼け止めの襟がチャイナっぽくてキュートだわー。



ランチュニもいいわー。チュニック大流行だけどランニングウェアもチュニック流行りだったのか。



黒一色もなんだかデキル女っぽいわー。スロジョグには向かないかしら。

おばちゃん、ぬかったわ。ジムでもランニングウェアの女性は目に入っていなかった。

YUMIさん!私の物欲魂を刺激した貴方はひどい人(笑)。


ところで、YUMI嬢は「翻訳者ランナー」の世界にいらっしゃい、と言っておられるが、ふと考えると翻訳者仲間(主に男性)は意外とランナー(ジョガー)がいる。ヨガラーも割といる。どちらも思い立ったが吉日というか、吉時というか、時間に縛られずにできるスポーツだからかもしれない。物理的にも性格的にも「縛られる」ことが嫌いなタイプが多い翻訳者には向いている。もちろん社交的な翻訳者もたくさんいるけれど、基本的には翻訳者はいろんな意味で内向的で、結構ストイックだ。そうでないとできない仕事だと思う。客商売が相手の気持ちをうかがうことが1番大事なように、物書き商売はまず自分自身が相手という感じがする。サービス業であると同時に自己完結する仕事。RUNNINGやYOGAに通じるところがあるようなないような。


あと20年若ければ、こんなウェアでランコン(ランニングコンパ)にきっと参加するわ(笑)。

コメントの投稿

非公開コメント

RUN

昨年末からマラソン再開しました。とりあえず練習無しで10kmにエントリーしたのですが、一人で走るのが怖くて友人2人を道連れに。で、皆でハマッてしまい、今月末には駅伝大会に出ることになりました。しかし未だ練習できずどうなることやら・・・。

WALK&RUN?

確か陸上部出身でしたよね?
駅伝とは本格的!

私はまだ続くのかどうか疑問ですが、ゆるゆると頑張っていこうと思います。外を走るのも楽しそうですね。今は寒すぎますが。

ところで、年賀メール読んでいただけましたか?またご都合お聞かせください。
プロフィール

mskyoko

Author:mskyoko
夫と私とトイプードルのノワールとのミニマムな家族。

アラフィフ夫婦の生活もワンコがやってきて大きく変化しました。

想像したよりも50代の生活はずっと楽しいかも。

ワンコを連れて旅行三昧のセカンドライフははたして実現するかしら?

カレンダー
01 | 2018/02 | 03
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 - - -
最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
月別アーカイブ
カテゴリー
FC2カウンター
ブログ内検索
RSSフィード
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる